Moon Prism Power
Make-Up!
The magic words that can make you pretty
The magic words that can make you pretty
The magic words that can make you pretty
The magic words that can make you pretty
The magic words that can make you pretty
1993 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 外伝 ダーク・キングダム復活篇
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun Gaiden Daaku Kingudamu Fukkatsu Hen
Erste Aufführung: 11. August 1993
Letzte Aufführung: 29. August 1993
Aufführungen insgesamt: 29 (1–29)
Stage: First Stage
Das erste offizielle Bandai-Musical spielt nach dem Ende des Dark Kingdom-Arcs. Obwohl das Böse scheinbar besiegt wurde, beginnt sich eine neue Bedrohung zu formieren: Das Dark Kingdom erhebt sich erneut. Usagi und die Sailor Senshi müssen sich wieder verwandeln, um die Erde und ihre Liebe zu beschützen.
Im Mittelpunkt stehen neben dem Kampf gegen Queen Beryl vor allem die emotionalen Beziehungen zwischen den Figuren. Besonders die Verbindung zwischen Usagi und Mamoru wird stark hervorgehoben. Das Musical kombiniert dramatische Wiedergeburtsthematik mit romantischen Elementen und humorvollen Alltagsszenen – eine Mischung, die später typisch für Sera Myu werden sollte.
1994 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 外伝 ダーク・キングダム復活篇 改訂版
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun Gaiden Daaku Kingudamu Fukkatsu Hen (Kaiteiban)
Erste Aufführung: 15. Januar 1994
Letzte Aufführung: 23. Januar 1994
Aufführungen insgesamt: 18
Stage: First Stage
Die Kaiteiban-Version ist eine überarbeitete und dramaturgisch verbesserte Fassung des ersten Bandai-Musicals von 1993. Die Grundhandlung bleibt erhalten: Das Dark Kingdom kehrt zurück, um seine Niederlage zu rächen, und zwingt die Sailor Senshi erneut in den Kampf um Liebe und Gerechtigkeit.
Im Vergleich zur Sommerfassung wurde das Stück strukturell gestrafft. Einige Szenen erhielten mehr emotionale Tiefe, besonders die Beziehung zwischen Usagi und Mamoru. Auch die Konfrontationen mit Queen Beryl wurden intensiver inszeniert, wodurch das Musical insgesamt geschlossener und dramatisch stärker wirkt.
1994 Spring Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン スーパー・スプリング・フェスティバル
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun Super Spring Festival
Erste Aufführung: 30. April 1994
Letzte Aufführung: 5. Mai 1994
Aufführungen insgesamt: 15
Stage: First Stage
Das Super Spring Festival war kein eigenständiges Story-Musical im klassischen Sinn, sondern ein besonderes Event-Programm. Es kombinierte ausgewählte Szenen aus den bisherigen Produktionen mit Konzert-Elementen, Comedy-Einlagen und interaktiven Momenten mit dem Publikum.
Im Mittelpunkt standen musikalische Highlights der frühen First-Stage-Ära sowie humorvolle Kurzszenen mit den Sailor Senshi. Das Festival-Format erlaubte es den Darstellerinnen, stärker mit dem Publikum zu interagieren und die Figuren in lockerem Rahmen zu präsentieren. Dadurch wirkte die Produktion leichter und weniger dramatisch als die regulären Story-Musicals.
1994 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーンS うさぎ・愛の戦士への道
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun S – Usagi Ai no Senshi e no Michi
Erste Aufführung: 21. Juli 1994
Letzte Aufführung: 31. August 1994
Aufführungen insgesamt: 37
Stage: First Stage
Mit diesem Musical begann die offizielle Sailor Moon S-Ära auf der Bühne. Die Geschichte konzentriert sich stark auf Usagis Entwicklung – nicht nur als Kämpferin, sondern als Verkörperung von Liebe, Mitgefühl und innerer Stärke. Während eine neue Bedrohung erscheint, wird Usagi mit Zweifeln konfrontiert und muss lernen, was es wirklich bedeutet, eine "Kriegerin der Liebe" zu sein.
Die Handlung greift Elemente des Infinity-Arcs auf, interpretiert sie jedoch frei für die Bühne. Dramatische Konflikte, emotionale Solonummern und die Betonung von Usagis Herz als Quelle ihrer Kraft stehen im Mittelpunkt. Das Musical markiert eine deutliche Weiterentwicklung in Inszenierung und musikalischer Qualität gegenüber den früheren Produktionen.
1995 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーンS 変身・スーパー戦士への道
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun S – Henshin – Super Senshi e no Michi
Erste Aufführung: 3. Januar 1995
Letzte Aufführung: 29. Januar 1995
Aufführungen insgesamt: 27
Stage: First Stage
Dieses Winter-Special vertieft die Thematik der Transformation (Henshin) und stellt die Entwicklung der Sailor Senshi zu „Super Senshi“ in den Mittelpunkt. Während eine neue dunkle Macht die Welt bedroht, müssen die Kriegerinnen ihre Grenzen überwinden und ihre Kräfte auf eine höhere Stufe bringen.
Das Musical verbindet actionreiche Kampfszenen mit emotionalen Momenten, in denen die Figuren mit Zweifeln und Verantwortung ringen. Besonders Usagis Rolle als Zentrum der Gruppe wird erneut betont: Ihre Fähigkeit, Hoffnung und Liebe zu verkörpern, ist der Schlüssel zur neuen Transformation. Die Inszenierung war deutlich dynamischer und choreografisch anspruchsvoller als frühere Produktionen.
1995 Spring Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーンS 変身・スーパー戦士への道 改訂版
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun S – Henshin – Super Senshi e no Michi (Kaiteiban)
Erste Aufführung: 26. März 1995
Letzte Aufführung: 2. April 1995
Aufführungen insgesamt: 14
Stage: First Stage
Die Kaiteiban-Fassung dieses Musicals stellt eine überarbeitete und dramaturgisch verfeinerte Version der Winterproduktion dar. Die zentrale Thematik der Weiterentwicklung zu "Super Senshi" bleibt bestehen, doch einzelne Szenen wurden neu strukturiert, Dialoge angepasst und musikalische Übergänge verbessert.
Die emotionale Intensität zwischen den Senshi sowie die Bedeutung von Vertrauen und Zusammenhalt stehen stärker im Vordergrund. Besonders Usagis Rolle als Herz der Gruppe wird noch klarer hervorgehoben. Die Kämpfe wurden dynamischer inszeniert und einige Songs erhielten neue Arrangements.
1995 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーンSuperS 夢戦士・愛・永遠に…
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun SuperS – Yume Senshi – Ai – Eien ni…
Erste Aufführung: 20. Juli 1995
Letzte Aufführung: 31. August 1995
Aufführungen insgesamt: 41
Stage: First Stage
Mit diesem Musical begann die Bühnenadaption der SuperS-Ära. Im Mittelpunkt steht das Thema "Träume" – sowohl als Quelle der Hoffnung als auch als Ziel dunkler Mächte. Eine neue Bedrohung versucht, die Träume der Menschen zu manipulieren, wodurch die Sailor Senshi erneut eingreifen müssen.
Usagi wird mit der Bedeutung ihrer eigenen Wünsche und ihrer Verantwortung als Beschützerin konfrontiert. Gleichzeitig rücken Freundschaft, Idealismus und die Kraft unschuldiger Herzen stärker in den Fokus. Das Musical kombiniert märchenhafte Elemente mit emotionalen Balladen und energiegeladenen Ensemble-Nummern.
1996 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーンSuperS〈改訂版〉夢戦士・愛・永遠に… サターン復活篇
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun SuperS (Kaiteiban) – Yume Senshi – Ai – Eien ni… Saturn Fukkatsu Hen
Erste Aufführung: 5. Januar 1996
Letzte Aufführung: 28. Januar 1996
Aufführungen insgesamt: 30
Stage: First Stage
Diese Winter-Überarbeitung des SuperS-Musicals erweitert die Traum-Thematik der Sommerfassung um die zentrale Handlung rund um Sailor Saturn. Während dunkle Mächte weiterhin versuchen, die Träume der Menschen zu manipulieren, wird die Geschichte dramatischer und emotional komplexer.
Die Wiedererweckung Saturns steht symbolisch für Zerstörung und Neubeginn zugleich. Das Musical verbindet märchenhafte Traum-Elemente mit der düsteren, schicksalhaften Atmosphäre der Infinity-Thematik. Besonders die Szenen rund um Opferbereitschaft und Wiedergeburt verleihen der Produktion eine intensivere, reifere Tonalität als der ursprünglichen Fassung.
1996 Spring Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーンSuperS スペシャルミュージカルショー
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun SuperS Special Musical Show
Erste Aufführung: 31. März 1996
Letzte Aufführung: 7. April 1996
Aufführungen insgesamt: 12
Stage: First Stage
Das SuperS Special Musical Show war – ähnlich wie frühere Festival-Produktionen – kein klassisches Story-Musical, sondern eine Bühnenrevue mit musikalischen Highlights der SuperS-Ära. Der Fokus lag auf beliebten Songs, humorvollen Dialogszenen und Fanservice-Momenten.
Die Darstellerinnen präsentierten bekannte Charaktere in lockerer Atmosphäre, oft mit direkter Publikumsansprache. Zwischen musikalischen Nummern wurden kurze Comedy- oder Talk-Segmente eingebaut, wodurch das Stück eher Konzertcharakter als eine durchgehende Handlung hatte.
1996 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン セーラースターズ
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun Sailor Stars
Erste Aufführung: 18. Juli 1996
Letzte Aufführung: 1. September 1996
Aufführungen insgesamt: 49
Stage: First Stage
Mit diesem Musical begann die Bühnenumsetzung der Sailor Stars-Thematik. Eine neue, intergalaktische Bedrohung erscheint und richtet ihr Augenmerk auf die Sternenkristalle. Gleichzeitig tauchen geheimnisvolle neue Kriegerinnen auf, deren wahre Identität zunächst im Verborgenen bleibt.
Im Mittelpunkt steht erneut Usagi, die mit der Verantwortung konfrontiert wird, nicht nur die Erde, sondern das gesamte Universum zu schützen. Während neue Allianzen entstehen und alte Bindungen auf die Probe gestellt werden, verdichtet sich die Geschichte zu einem dramatischen Konflikt um Hoffnung, Opfer und kosmisches Schicksal.
Die Inszenierung ist größer und epischer angelegt als in den vorherigen Produktionen, mit verstärktem Fokus auf Weltraum-Motiven und symbolischer Sternenbildsprache.
1997 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン セーラースターズ 改訂版
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun Sailor Stars (Kaiteiban)
Erste Aufführung: 6. Januar 1997
Letzte Aufführung: 12. Januar 1997
Aufführungen insgesamt: 21 (313–333)
Stage: First Stage
Diese Kaiteiban-Version überarbeitet die Sommerproduktion von 1996 und erzählt die Sailor Stars-Geschichte in gestraffterer und dramatisch klarerer Form. Im Mittelpunkt stehen weiterhin die Bedrohung durch Galaxia und ihre Dienerinnen sowie der Kampf um die Star Seeds, die als Quelle von Leben, Identität und Hoffnung dargestellt werden.
Usagi muss sich erneut einer Gegnerin stellen, die nicht nur körperlich stark ist, sondern auch ideologisch eine Gegenfigur zu ihr bildet. Während Galaxia Zerstörung, Einsamkeit und Macht verkörpert, steht Usagi für Mitgefühl, Vertrauen und die Hoffnung, selbst verlorene Seelen noch retten zu können. Dadurch wirkt die Handlung emotional reifer und ernster als in vielen früheren Produktionen der First Stage.
Auch die Rolle der Sailor Starlights wird stärker hervorgehoben. Sie erscheinen nicht nur als neue Verbündete, sondern auch als tragische Figuren mit eigener Mission, eigener Vergangenheit und einem engeren Bezug zum kosmischen Konflikt. Insgesamt wirkt diese Fassung dichter, epischer und stärker auf das Finale der First-Stage-Ära hin ausgerichtet.
1997 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 永遠伝説
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Eien Densetsu
Erste Aufführung: 18. Juli 1997
Letzte Aufführung: 31. August 1997
Aufführungen insgesamt: 48 (334–381)
Stage: First Stage
Eien Densetsu ("Ewige Legende") markiert einen der emotionalen Höhepunkte der First Stage. Die Handlung greift erneut die Galaxia-Thematik auf, entwickelt sie jedoch eigenständiger weiter und konzentriert sich stark auf die Idee der "ewigen" Bindung zwischen den Sailor Senshi.
Eine neue Bedrohung versucht, das Universum ins Chaos zu stürzen, indem sie die Verbindung zwischen Sternen, Erinnerungen und Identität angreift. Galaxia tritt als tragische, aber machtvolle Gegenspielerin auf, deren Motivation nicht nur Zerstörung, sondern auch tiefe Einsamkeit widerspiegelt. Usagi stellt sich ihr nicht mit Hass, sondern mit Mitgefühl entgegen – ein zentrales Motiv dieses Musicals.
Die Geschichte betont Opferbereitschaft, Wiedergeburt und die Unzerbrechlichkeit der Freundschaft. Dramatisch inszenierte Abschiedsszenen und große Ensemble-Finali verleihen dem Stück eine besonders epische und zugleich melancholische Atmosphäre.
1998 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 永遠伝説 改訂版 〜ザ・ファイナル・ファーストステージ〜
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Eien Densetsu (Kaiteiban) – The Final First Stage
Erste Aufführung: 9. Januar 1998
Letzte Aufführung: 18. Januar 1998
Aufführungen insgesamt: 10 (382–391)
Stage: First Stage
Diese überarbeitete Winterfassung von Eien Densetsu bildet den offiziellen Abschluss der First Stage und der Anza-Ära. Die Handlung basiert weiterhin auf der Galaxia-Thematik, wird jedoch stärker auf ein emotionales Finale zugespitzt.
Im Zentrum steht der letzte, alles entscheidende Konflikt zwischen Sailor Moon und Sailor Galaxia. Während Galaxia als isolierte Herrscherin dargestellt wird, die ihre Macht aus Angst vor Verlust und Einsamkeit speist, verkörpert Usagi erneut Mitgefühl, Hoffnung und die Fähigkeit zu vergeben. Statt bloßer Zerstörung steht Erlösung im Mittelpunkt des Finales.
Die Geschichte kulminiert in opferreichen Szenen, in denen die Sailor Senshi ihre Verbundenheit über Raum und Zeit hinweg beweisen. Das Finale ist bewusst als Abschied inszeniert – nicht nur innerhalb der Handlung, sondern auch meta-theatralisch als Abschied der ursprünglichen Besetzung.
1998 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 新伝説降臨
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Shin Densetsu Kourin
Erste Aufführung: 26. Juni 1998
Letzte Aufführung: 12. Juli 1998
Aufführungen insgesamt: 21 (392–412)
Stage: Second Stage
Shin Densetsu Kourin ("Die neue Legende steigt herab") markiert den offiziellen Neubeginn der Musical-Reihe nach dem Abschluss der First Stage. Mit neuer Hauptdarstellerin und teilweise neuem Ensemble beginnt eine frische Interpretation der Sailor Stars-Thematik.
Die Handlung greift erneut die kosmische Bedrohung durch Galaxia auf, entwickelt sie jedoch in eigenständiger Form weiter. Im Zentrum steht die Frage nach Identität und Wiedergeburt: Was bedeutet es, eine Legende zu sein – und kann eine neue Generation dieselbe Hoffnung verkörpern wie die vorherige?
Die Geschichte betont stärker das Motiv des Neubeginns. Während alte Feinde zurückkehren, entstehen neue Dynamiken innerhalb der Senshi-Gruppe. Usagi muss lernen, in einer veränderten Welt erneut die Rolle des Hoffnungsträgers einzunehmen.
1999 Spring Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン かぐや島伝説
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Kaguya Shima Densetsu
Erste Aufführung: 21. März 1999
Letzte Aufführung: 5. April 1999
Aufführungen insgesamt: 18 (413–430)
Stage: Second Stage
Kaguya Shima Densetsu ("Die Legende der Kaguya-Insel") ist eine vollständig originale Bühnenhandlung und gehört zu den beliebtesten Musicals der Second Stage. Die Geschichte spielt auf einer geheimnisvollen tropischen Insel, auf der eine alte Legende um Prinzessin Kaguya und ein verborgenes Königreich wieder zum Leben erwacht.
Während die Sailor Senshi zunächst einen scheinbar harmlosen Ausflug unternehmen, geraten sie in einen Konflikt zwischen Vergangenheit und Gegenwart. Ein lange versiegeltes Übel droht, erneut freigesetzt zu werden. Im Zentrum steht die Frage, ob Liebe und Loyalität stärker sind als Verrat und verlorene Erinnerungen.
Die Inszenierung verbindet exotische Bühnenbilder mit märchenhaften Elementen und tragischer Romantik. Besonders das Motiv von Schicksal und Wiedergeburt wird eindrucksvoll ausgearbeitet. Das Musical kombiniert Abenteuer, emotionale Duette und dramatische Ensemble-Szenen zu einer epischen Insel-Saga.
1999 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン かぐや島伝説 改訂版
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Kaguya Shima Densetsu (Kaiteiban)
Erste Aufführung: 23. Juli 1999
Letzte Aufführung: 29. August 1999
Aufführungen insgesamt: 32 (431–462)
Stage: Second Stage
Die Kaiteiban-Version von Kaguya Shima Densetsu ist eine dramaturgisch überarbeitete und erweiterte Fassung der Frühlingsproduktion von 1999. Die Grundgeschichte um die mysteriöse Insel und die Legende der Prinzessin Kaguya bleibt erhalten, wird jedoch emotional vertieft und klarer strukturiert.
Im Zentrum steht weiterhin der Konflikt zwischen einer wiedererweckten Vergangenheit und der Gegenwart der Sailor Senshi. Die tragische Figur der Prinzessin Kaguya erhält mehr Hintergrund, wodurch ihre Motivation und ihr innerer Zwiespalt stärker hervortreten. Themen wie unerwiderte Liebe, Verrat und Schicksal werden intensiver ausgearbeitet.
Die Insel dient nicht nur als exotische Kulisse, sondern als symbolischer Ort für Erinnerung und Wiedergeburt. Das Finale ist größer inszeniert und legt stärkeren Fokus auf die kollektive Kraft der Senshi.
2000 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 新・変身・スーパー戦士への道 ラスト・ドラクル序曲
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Shin / Henshin – Super Senshi e no Michi – Last Dracul Jokyoku
Erste Aufführung: 7. Januar 2000
Letzte Aufführung: 16. Januar 2000
Aufführungen insgesamt: 18 (463–480)
Stage: Second Stage
Mit Last Dracul Jokyoku ("Ouvertüre des letzten Dracula") beginnt eine neue, eigenständige Storyline innerhalb der Second Stage. Die Handlung führt die Sailor Senshi nach Europa, wo eine uralte vampirische Macht – verbunden mit dem Namen "Dracul" – erneut erwacht.
Im Zentrum steht nicht nur der Kampf gegen eine dunkle, aristokratische Bedrohung, sondern auch die Frage nach innerer Stärke und Weiterentwicklung. Der Titel greift bewusst die Idee der "Verwandlung" (Henshin) auf – sowohl im magischen als auch im emotionalen Sinn. Die Senshi werden mit einer finsteren Welt konfrontiert, in der Loyalität, Versuchung und Opferbereitschaft auf die Probe gestellt werden.
Das Musical kombiniert gotische Atmosphäre mit dramatischer Opern-Inszenierung. Dunkle Schlosskulissen, aristokratische Antagonisten und tragische Duette verleihen dem Stück eine deutlich düsterere Stimmung als den vorherigen Insel-Produktionen.
2000 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 決戦/トランシルバニアの森 新登場!ちびムーンを守る戦士たち
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Kessen / Transylvania no Mori – Shin Toujou! Chibi Moon wo Mamoru Senshi-tachi
Erste Aufführung: 20. Juli 2000
Letzte Aufführung: 27. August 2000
Aufführungen insgesamt: 36 (481–516)
Stage: Second Stage
Dieses Musical führt die Dracul-Handlung konsequent fort und verlagert den Fokus stärker auf Chibi Moon. In den dunklen Wäldern Transylvaniens spitzt sich der Konflikt mit der vampirischen Macht zu, während eine neue Generation von Kriegerinnen ins Zentrum rückt.
Chibiusa wird zur Zielscheibe der feindlichen Kräfte, da ihre Zukunft und ihr Silberkristall von zentraler Bedeutung für das Gleichgewicht zwischen Licht und Dunkelheit sind. Die Senshi stellen sich entschlossen vor sie, wodurch das Thema Schutz und Verantwortung gegenüber der nächsten Generation stark betont wird.
Die Inszenierung verbindet gotische Waldkulissen mit dramatischen Schloss-Szenen und intensiv choreografierten Kampfmomenten. Gleichzeitig erhält die Handlung eine emotionalere Note, da Chibi Moon ihre eigene Stärke unter Beweis stellen muss.
2001 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 決戦/トランシルバニアの森 改訂版 最強の敵ダーク・カインの謎
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Kessen / Transylvania no Mori (Kaiteiban) – Saikyou no Kataki Dark Cain no Nazo
Erste Aufführung: 2. Januar 2001
Letzte Aufführung: 21. Januar 2001
Aufführungen insgesamt: 28 (517–544)
Stage: Second Stage
Diese Kaiteiban-Fassung vertieft die Transylvania-Handlung und führt mit Dark Cain eine noch bedrohlichere Figur ein. Die Geschichte konzentriert sich stärker auf die Ursprünge der vampirischen Macht und die wahre Identität des Gegners, wodurch die düstere Mythologie der Dracul-Reihe erweitert wird.
Chibi Moon bleibt weiterhin im Zentrum der Gefahr, doch nun rückt auch die Vergangenheit der Antagonisten stärker ins Licht. Dark Cain wird nicht nur als mächtiger Feind, sondern als tragisch geformte Figur dargestellt, deren Existenz eng mit uralten Flüchen verbunden ist. Dadurch erhält die Handlung mehr psychologische Tiefe.
Die Inszenierung ist noch opernhafter und dramatischer als die Sommerfassung. Schlosskulissen, nächtliche Waldszenen und intensive Duette zwischen Heldinnen und Gegnern prägen das Stück. Das Finale betont erneut Zusammenhalt und Opferbereitschaft.
2001 Spring Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン ラスト・ドラクル最終章 超惑星デス・バルカンの封印
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Last Dracul Saishuu Shou – Chou Wakusei Death Vulcan no Fuuin
Erste Aufführung: 30. März 2001
Letzte Aufführung: 8. April 2001
Aufführungen insgesamt: 13 (545–557)
Stage: Second Stage
Dieses Musical bildet den dramatischen Abschluss der sogenannten Dracul-Trilogie. Nachdem die dunklen Mächte rund um Dracul und Dark Cain die Welt ins Chaos gestürzt haben, wird nun die wahre, kosmische Bedrohung enthüllt: Death Vulcan – eine zerstörerische Kraft mit planetarer Dimension.
Die Handlung weitet sich vom gotischen Transylvania-Setting zu einer größeren, nahezu apokalyptischen Dimension aus. Der Konflikt überschreitet nun die Grenzen von Vampirmythologie und wird zu einem Kampf gegen eine übergeordnete, universelle Zerstörungskraft. Dabei steht erneut Chibi Moon im Zentrum, da ihre Zukunft untrennbar mit dem Gleichgewicht zwischen Licht und Dunkelheit verbunden ist.
Im Finale vereinen die Sailor Senshi ihre Kräfte, um Death Vulcan zu versiegeln. Das Motiv der Opferbereitschaft wird stark betont, ebenso wie die Idee, dass selbst finstere Mächte durch Hoffnung und Zusammenhalt überwunden werden können. Die Inszenierung ist groß angelegt, mit starkem Fokus auf epische Final-Szenen und emotional aufgeladene Duette.
2001 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 誕生!暗黒のプリンセス・ブラックレディ
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Tanjou! Ankoku no Princess Black Lady
Erste Aufführung: 20. Juli 2001
Letzte Aufführung: 2. September 2001
Aufführungen insgesamt: 40 (558–597)
Stage: Second Stage
Mit diesem Musical kehrt die Handlung thematisch zum Black Moon-Arc zurück, jedoch in einer eigenständigen Bühneninterpretation. Im Mittelpunkt steht Chibiusa und ihre mögliche Verwandlung in Black Lady – eine dunkle Version ihrer selbst, die aus Einsamkeit, Unsicherheit und Manipulation entsteht.
Die Geschichte beleuchtet Chibiusas innere Konflikte intensiver als frühere Produktionen. Während eine finstere Macht aus Nemesis versucht, sie emotional zu isolieren und zu korrumpieren, kämpfen die Sailor Senshi darum, sie zu retten. Besonders Usagis Rolle als Mutterfigur und Beschützerin wird stark hervorgehoben.
Das Musical kombiniert tragische Duette, psychologische Spannung und dramatische Konfrontationen zwischen Sailor Moon und Black Lady. Anders als in der Anime-Vorlage liegt der Fokus stärker auf der emotionalen Dynamik zwischen Mutter und Tochter sowie auf der Frage, ob Liebe selbst die tiefste Dunkelheit überwinden kann.
2002 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 誕生!暗黒のプリンセス・ブラックレディ 改訂版 惑星ネメシスの謎
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Tanjou! Ankoku no Princess Black Lady (Kaiteiban) – Wakusei Nemesis no Nazo
Erste Aufführung: 2. Januar 2002
Letzte Aufführung: 20. Januar 2002
Aufführungen insgesamt: 28 (598–625)
Stage: Second Stage
Diese Kaiteiban-Version erweitert die Sommerproduktion von 2001 und legt stärkeren Fokus auf die Hintergründe des Planeten Nemesis. Während Chibiusa weiterhin in Gefahr ist, rückt nun die Herkunft und Motivation der dunklen Kräfte deutlicher ins Zentrum.
Die Manipulation Chibiusas wird intensiver dargestellt, wodurch ihre Transformation zu Black Lady noch tragischer wirkt. Gleichzeitig werden die politischen und kosmischen Aspekte von Nemesis ausgebaut. Die Bedrohung erscheint weniger als persönliches Drama und stärker als systematische, ideologische Konfrontation zwischen Licht und Finsternis.
Usagis Rolle als emotionale Konstante wird weiter gestärkt. Ihre Fähigkeit zu vergeben und nicht aufzugeben steht im Kontrast zu der Isolation, die Nemesis verkörpert. Das Finale betont Erlösung statt Vernichtung – ein wiederkehrendes Motiv der Second Stage.
2002 Spring Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 10th Anniversary Festival 愛のサンクチュアリ
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – 10th Anniversary Festival – Ai no Sanctuary
Erste Aufführung: 29. März 2002
Letzte Aufführung: 7. April 2002
Aufführungen insgesamt: 12 (626–637)
Stage: Second Stage
Dieses Musical wurde anlässlich des 10-jährigen Jubiläums der Sailor Moon-Reihe produziert und besitzt eher Festival- als durchgehenden Story-Charakter. Die Handlung ist locker rahmenartig aufgebaut und dient vor allem dazu, zentrale Motive der Serie – Liebe, Zusammenhalt und Hoffnung – noch einmal hervorzuheben.
Im Zentrum steht das Motiv des "Sanctuary" (Heiligtum) als symbolischer Ort, an dem Erinnerungen, Freundschaft und Opferbereitschaft zusammenlaufen. Die Senshi reflektieren ihre bisherigen Kämpfe, während eine neue symbolische Bedrohung auftaucht, die als Prüfung ihrer Verbundenheit dient. Die Inszenierung kombiniert Konzert-Elemente mit kurzen dramatischen Szenen.
Das Musical wirkt bewusst feierlich und retrospektiv. Es ist weniger ein konfliktgetriebenes Drama als eine Hommage an die vergangenen Jahre der Musical-Reihe.
2002 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 無限学園 〜ミストレス・ラビリンス〜
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Mugen Gakuen – Mistress Labyrinth
Erste Aufführung: 3. Juli 2002
Letzte Aufführung: 25. August 2002
Aufführungen insgesamt: 37 (638–674)
Stage: Second Stage
Mit Mugen Gakuen – Mistress Labyrinth kehrt die Musical-Reihe zur Infinity-Thematik zurück, jedoch in einer eigenständigen Second-Stage-Interpretation. Die Handlung spielt an der geheimnisvollen Mugen-Akademie, wo ungewöhnliche Phänomene und eine wachsende Dunkelheit die Aufmerksamkeit der Sailor Senshi auf sich ziehen.
Im Zentrum steht die Figur der Mistress 9, die als Verkörperung einer fremden, zerstörerischen Macht erscheint. Gleichzeitig wird Hotaru Tomoes innere Zerrissenheit stärker betont: Zwischen Unschuld, Kontrolle und drohender Vernichtung entwickelt sich ein tragischer Konflikt. Die Atmosphäre ist deutlich düsterer als im Jubiläumsstück zuvor.
Die Inszenierung arbeitet mit Labor- und Schulsettings, kombiniert mit symbolischen Labyrinth-Motiven. Der Titel "Labyrinth" steht sowohl für das physische Umfeld als auch für den psychischen Zustand der Figuren. Opferbereitschaft, Identität und Wiedergeburt bilden die emotionalen Kernthemen.
2003 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 無限学園 〜ミストレス・ラビリンス〜 改訂版
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Mugen Gakuen – Mistress Labyrinth (Kaiteiban)
Erste Aufführung: 2. Januar 2003
Letzte Aufführung: 19. Januar 2003
Aufführungen insgesamt: 20 (675–694)
Stage: Second Stage
Die Kaiteiban-Version vertieft die Infinity-Handlung der Sommerproduktion 2002 und legt stärkeren Fokus auf die Tragik rund um Hotaru Tomoe. Während die mysteriösen Vorgänge an der Mugen-Akademie eskalieren, wird deutlicher, wie eng Mistress 9 und Pharaoh 90 mit einer außerirdischen Invasionsmacht verbunden sind.
Hotarus innere Zerrissenheit zwischen ihrer menschlichen Identität und der Kontrolle durch Mistress 9 wird emotional intensiver dargestellt. Gleichzeitig wird Professor Tomoes Rolle komplexer inszeniert – weniger als eindimensionaler Wissenschaftler, sondern als tragischer Vater, der zwischen Schuld und Besessenheit steht.
Das Finale ist dramatisch erweitert: Die Konfrontation mit Pharaoh 90 wird stärker kosmisch inszeniert, während Sailor Saturns Erwachen als Wendepunkt der Handlung dient. Opfer, Zerstörung und Wiedergeburt verschmelzen zu einem der emotionalsten Höhepunkte der Second Stage.
2003 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン スターライツ・流星伝説
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Starlights – Ryuusei Densetsu
Erste Aufführung: 2. Juli 2003
Letzte Aufführung: 24. August 2003
Aufführungen insgesamt: 36 (695–730)
Stage: Second Stage
Mit Starlights – Ryuusei Densetsu ("Legende der Sternschnuppen") rückt die Geschichte wieder in den kosmischen Raum. Im Zentrum stehen die Sailor Starlights und ihre Vergangenheit, insbesondere ihre Mission, ihre verschwundene Prinzessin zu finden.
Die Handlung verbindet intergalaktische Mythologie mit persönlicher Tragik. Während neue feindliche Kräfte auftauchen, wird die Loyalität der Starlights auf die Probe gestellt. Ihre Identität als Kriegerinnen und zugleich als Künstlerfiguren wird stärker betont, wodurch das Thema "Doppelleben" eine zentrale Rolle spielt.
Usagi gerät erneut zwischen Mitgefühl und Pflicht. Statt bloßer Konfrontation versucht sie, Verständnis für die Starlights und ihre verlorene Heimat zu entwickeln. Das Musical ist emotionaler und stärker charaktergetrieben als frühere Stars-Adaptionen.
2004 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 火球王妃降臨 〜ザ・セカンドステージ・ファイナル〜
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Kakyuu-Ouhi Kourin – The Second Stage Final
Erste Aufführung: 2. Januar 2004
Letzte Aufführung: 18. Januar 2004
Aufführungen insgesamt: 20 (731–750)
Stage: Second Stage
Mit Kakyuu-Ouhi Kourin ("Die Ankunft der Prinzessin Kakyuu") endet offiziell die Second Stage. Die Handlung führt die Stars-Thematik zu ihrem emotionalen Höhepunkt: Prinzessin Kakyuu erscheint und der kosmische Konflikt um Sternenkristalle, Identität und Opferbereitschaft erreicht seinen Abschluss.
Im Zentrum steht die Verbindung zwischen den Sailor Starlights und ihrer Prinzessin. Während die Bedrohung durch Galaxia und ihre Anhängerinnen eskaliert, wird deutlich, dass der wahre Kern des Konflikts nicht nur Macht, sondern Einsamkeit und verlorene Heimat ist. Die Beziehung zwischen Usagi und Kakyuu wird als Spiegel zweier Anführerinnen inszeniert, die ihre Welten beschützen wollen.
Das Finale ist bewusst als Abschied gestaltet: Die Senshi vereinen ihre Kräfte in einer letzten großen Konfrontation. Themen wie Erlösung, Hoffnung und kosmische Wiedergeburt prägen den Schlussakt. Gleichzeitig wirkt die Inszenierung meta-theatralisch – als bewusster Abschluss der Second Stage.
2004 Summer Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 新かぐや島伝説
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Shin Kaguya Shima Densetsu
Erste Aufführung: 3. Juli 2004
Letzte Aufführung: 29. August 2004
Aufführungen insgesamt: 37 (751–787)
Stage: Third Stage
Mit Shin Kaguya Shima Densetsu beginnt die Third Stage unter neuer Hauptdarstellerin Marina Kuroki. Das Musical ist eine Neuinterpretation der beliebten Kaguya-Insel-Geschichte aus der Second Stage, jedoch mit inhaltlichen Anpassungen, neuer Besetzung und modernisierter Inszenierung.
Die Handlung spielt erneut auf der geheimnisvollen Kaguya-Insel, wo eine alte Legende um eine Prinzessin, Verrat und ewige Liebe wieder zum Leben erwacht. Die Senshi werden in einen Konflikt hineingezogen, der Vergangenheit und Gegenwart miteinander verbindet. Im Zentrum steht die Frage, ob Schicksal unvermeidlich ist oder durch Mitgefühl und Opferbereitschaft verändert werden kann.
Im Vergleich zur ursprünglichen Version wird der Fokus stärker auf romantische Tragik und die symbolische Bedeutung von Wiedergeburt gelegt. Die Insel fungiert erneut als Ort zwischen Traum und Realität – als Bühne für Erinnerungen, Schuld und Erlösung.
2005 Winter Special
Japanischer Titel: 美少女戦士セーラームーン 新かぐや島伝説 改訂版 〜マリナムーン・ファイナル〜
Romanisierung: Bishoujo Senshi Seeraa Muun – Shin Kaguya Shima Densetsu (Kaiteiban) – Marinamoon Final
Erste Aufführung: 2. Januar 2005
Letzte Aufführung: 23. Januar 2005
Aufführungen insgesamt: 20 (788–807)
Stage: Third Stage
Mit dieser überarbeiteten Fassung von Shin Kaguya Shima Densetsu endet offiziell die gesamte Bandai-Musicalära. Die Geschichte greift erneut die Legende der Kaguya-Insel auf, wird jedoch bewusst als Abschiedsproduktion inszeniert.
Im Mittelpunkt steht erneut die tragische Liebesgeschichte rund um Prinzessin Kaguya und das Motiv der Wiedergeburt. Doch anders als in früheren Fassungen liegt der emotionale Schwerpunkt stärker auf Abschied, Vermächtnis und dem Fortbestehen von Hoffnung über Generationen hinweg. Die Insel fungiert symbolisch als Ort zwischen Vergangenheit und Zukunft – passend zum Ende der 12-jährigen Bühnenära.
Das Finale ist bewusst groß angelegt: Ensemble-Szenen, Rückgriffe auf frühere musikalische Leitmotive und eine betont feierliche Abschiedsstimmung prägen den letzten Akt. Marina Kuroki verabschiedet sich hier als Sailor Moon, wodurch das Musical auch meta-theatralisch als Schlusspunkt wirkt.
Diese Unterseite bietet einen strukturierten Überblick über die Sailor Moon-Musicals, beleuchtet ihre Entstehungsgeschichte, die unterschiedlichen Produktionsphasen sowie prägende Merkmale und internationale Entwicklungen.
Diese Unterseite bietet einen Überblick über die von Bandai produzierten Sailor Moon-Musicals aus den Jahren 1993 bis 2005, einschließlich ihrer Handlungsgrundlagen, Besonderheiten und zentralen Entwicklungen.
Diese Seite widmet sich dem Revival der Sailor Moon-Musicals unter Nelke Planning ab 2013 und beleuchtet die moderne Inszenierung, neue musikalische Konzepte sowie die wachsende internationale Präsenz der Produktionen.
Diese Unterseite bietet einen Überblick über die Konzertveranstaltungen anlässlich des 20-jährigen Jubiläums in den Jahren 2017 und 2018, bei denen Künstlerinnen, Orchester und besondere Gäste Musik aus dem 90er-Anime, Sailor Moon Crystal sowie den Musicals live präsentierten.
Hier findet ihr eine strukturierte Übersicht zur angekündigten Eiskunstlaufshow Pretty Guardian Sailor Moon Prism On Ice, einschließlich der geplanten internationalen Besetzung, der mehrfachen Verschiebungen (2020–2023) sowie der endgültigen Absage des Projekts.
Diese Unterseite bietet einen Überblick über das Showprojekt Pretty Guardian Sailor Moon – Shining Moon Tokyo, das 2019 als thematisches Restaurant mit exklusiver Live-Performance eröffnete und 2020 pandemiebedingt schließen musste. Zudem wird die Weiterentwicklung des Konzepts unter dem Titel Sailor Moon – Shining Theater Shinagawa Tokyo beleuchtet, das ab 2026 mit neuer Geschichte und erweitertem Ensemble zurückkehrte.
Although we said goodbye, this is not the end
I think that we will meet someday
Even separated, we are not alone
That’s right, we can speak in our hearts
Miss Dream • Sailor Crystal • Sailormusic • SM Fan Network • Sea of Serenity • Serenitatis • Shining Moon • Three Lights
Come on, it is we who must do this
By our own hands we will crush evil into defeat
That’s right, until then, we must persevere
Awaken now, soldiers of love